làm mối
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To act as a matchmaker; to arrange a marriage: "làm mối" refers to the action of serving as an intermediary to introduce a potential bride and groom to each other with the aim of facilitating a marriage.
- To act as a broker or middleman in business: In a commercial context, "làm mối" means to act as an intermediary or agent in a business transaction, connecting buyers and sellers.
Usage Examples
- Verb (Matchmaking):
- Bà ấy thường làm mối cho các cặp đôi trong làng. (She often acts as a matchmaker for couples in the village.)
- Anh ấy nhờ người quen làm mối để gặp mặt cô gái. (He asked an acquaintance to arrange an introduction to meet the girl.)
- Verb (Business):
- Công việc của anh ta là làm mối cho các giao dịch bất động sản. (His job is to broker real estate transactions.)
- Tôi chỉ làm mối nối họ với nhà cung cấp, không trực tiếp bán hàng. (I only act as a middleman connecting them with the supplier; I don't sell directly.)
Advanced Usage
- "làm mối lái": This is a more specific or colloquial variant, often emphasizing the intermediary role, sometimes with a slightly negative connotation of profiteering.
- Anh ta làm mối lái vụ mua bán đất đó. (He brokered that land sale deal.)
Variants and Related Words
- Làm mai (Verb): A direct synonym, specifically and almost exclusively for matchmaking.
- Người làm mai: The matchmaker.
- Mối lái (Noun): A broker, middleman (often in business).
- Mối lái bất động sản: A real estate broker.
- Ông/bà mối (Noun): A term for a male/female matchmaker.
- Kết mối (Verb): To connect, to establish a link (less common for matchmaking).
Synonyms
- Giới thiệu (Verb): To introduce. (A more general term; "làm mối" implies a specific purpose for marriage or business.)
- Trung gian (Noun/Adj): Intermediary, middleman. (The neutral term for the role.)
- Môi giới (Verb/Noun): To broker, brokerage. (Common in formal business contexts, e.g., - stock brokerage.)
Related Phrases (Collocations)
- Làm mối cho ai: To act as a matchmaker/broker for someone.
- Bác ấy hứa sẽ làm mối cho tôi. (He promised to find a match for me / to broker a deal for me.)
- Nhờ người làm mối: To ask someone to act as a matchmaker/middleman.
- Gia đình nhờ một bà trong họ làm mối. (The family asked a woman from the clan to be the matchmaker.)
Related Idioms
- "Ăn tiền mối lái": To earn a broker's commission; to profit from being a middleman.
- Công việc đó chủ yếu là ăn tiền mối lái. (That job mainly involves earning brokerage fees.)
- "Mối tình đầu": First love. (Note: This uses "mối" in the sense of a "strand" or "thread" of relationship, not directly related to "làm mối" but a common phrase.)
- như làm mai